Αντωνυμίες στα ελληνικά και τα ισπανικά
Pronombres en griego y en español
Άσκηση
Βρες τις αντωνυμίες στις παρακάτω προτάσεις και γράψε το είδος τους (προσωπική, κτητική, αυτοπαθής, οριστική, δεικτική, αόριστη, αναφορική, ερωτηματική). Στη συνέχεια, βρες με ποια ισπανική αντωνυμία αντιστοιχεί η κάθε ελληνική στα παρακάτω παραδείγματα.
- Πόσο ρύζι να σου βάλω στο πιάτο σου;
¿Cuánto arroz te pongo en tu plato?
- Κάποιος μου είπε ότι θα πας μόνος σου στο χωριό της μαμάς σου.
Alguien me dijo que te vas solo al pueblo de tu mamá.
- Οποιοσδήποτε μπορεί να φροντίσει τον εαυτό του χωρίς τη βοήθεια άλλου.
Cualquiera puede cuidarse a sí mismo sin la ayuda de otro.
- Αγόρασέ τες.
Cómpralas.
- Τους είπα ότι έφυγες.
Les dije que te habías ido.
- Εκείνος ερχόταν κάθε μέρα να με χαιρετήσει.
Aquel venía todos los días para saludarme.
- Τόσα πράγματα βλέπουμε κάθε στιγμή.
Tantas cosas vemos cada minuto.
- Της πέφτει λίγο μικρό το φουστάνι της.
Le queda un poco pequeño su vestido.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου